La “mettre en place” o meterlo a sitio

Para aquellos que aún no lo saben, soy un fisioterapeuta catalán exiliado en Francia, es el país occidental vecino que apenas está a 2 horas y media de mi ciudad natal Barcelona, sin embargo, en mi ámbito laboral he podido constatar grandes diferencias culturales relacionadas con la salud. Voy a hablaros de una en concreto que la he bautizado como la “mis en place” traducido al castellano “metido a sitio”.

Mis pacientes y la población francesa en general, tiene un arraigo cultural gracias a los kinés y osteópatas (porque ellos también lo creen fehacientemente) a creer que las vértebras se desplazan y tras la manipulación donde se escucha un chasquido, vuelve a recolocarse y meterse a sitio. Este razonamiento es falso, erróneo y nocébico en muchos casos, vamos a razonar el por qué.

Es falso, porque en el momento que se produce un chasquido tras la manipulación vertebral, es debido a que el líquido sinovial que reside dentro de la pequeña articulación hace una cavitación, de este líquido surgen burbujas de nitrógeno y producen este ruido tan característico (podéis encontrar una explicación bien argumentada y más profunda en este enlace). Esto es sencillamente una movilización articular pero en unos parámetros de movimiento muy pequeños, claramente a proporción de la articulación (que tiene más o menos el tamaño de la uña del dedo anular), como podréis ver en la imagen que expongo a continuación, que es un modelo artificial de columna vertebral, donde entre las flechas se encuentra el espacio articular que permite el movimiento vertebral. Es como si moviéramos la rodilla y al final de doblarla o flexionarla se produce un chasquido, en ningún momento la hemos recolocado, pues sucede lo mismo en la columna.

page

Es erróneo, el concepto, las vértebras no se desplazan en conjunto (a no ser que tengas un accidente de coche a alta velocidad y seguramente el problema sea muy serio, eso es un verdadero desplazamiento vertebral), simplemente sus pequeñas articulaciones que se relacionan y articulan entre sí, por diferentes motivos disminuyen su rango/cantidad y calidad/facilidad de movimiento, o es incapaz de moverse en una dirección específica como si de un bloqueo se tratara y no permiten por estas razones que la vértebra se mueva con libertad, siendo este motivo capaz de producir dolor, disfunción y discapacidad, pero no necesariamente obligatorio! Se pueden tener problemas articulares sin sufrir dolor, como es el caso de la tan conocida artrosis.

Es nocébico, porque a priori parece muy fácil de entender por el paciente, de hecho así sucede. Pero entonces porque debería ser nocebo, si al revés, el paciente lo entiende mejor? Pues el paciente entiende un falso mecanismo productor de una disfunción, entonces durante un tiempo que se le practica tratamiento, es posible que se le manipule y “cruja” la espalda en varias ocasiones, entonces el paciente si se preocupa un poco por su salud (hay gente más sensible que otra) empezarán a preguntar, ¿Por qué se me desplazan siempre las vértebras? ¿Es que yo hago nada fuera de lo común para que se me desplacen las vértebras? ¿Qué puedo hacer yo para que no se me desplacen las vértebras? Si ya os vais haciendo la idea, ninguna pregunta no tiene una respuesta coherente y que pueda ayudar al paciente, puede hacer que el paciente tenga miedo y preocupación de su estado entre las vértebras de su cuerpo, por el hecho de seer desconocido, muchos pacientes me dicen resignados y cabizbajos «es que no se porque se me desplazan las vertebras»

En cambio sí explicamos el concepto de disfunción articular desde el paradigma del movimiento no se le crea tanta ansiedad, ya que se explica que existe tensión alrededor de las articulaciones y esto hace que se muevan con dificultad, que exista una dificultad en una dirección específica, que la irritación de los tejidos que conforman estas articulaciones no deja que se mueva con libertad, etc. Esto el paciente lo entiende igual, pero la diferencia es que si las preguntas antes realizadas cambiamos el “desplazan” por “no se mueve correctamente”, podemos darles respuestas coherentes, basadas en los avances científicos que se están produciendo en el campo del dolor musculo-esquelético, incluso dando un pronostico de tiempo sobre el proceso que está pasando (cosa que si nos basamos en desplazamientos vertebrales, jamás sabrás cuando estarás bien, total estornudando se te puede desplazar una vertebra) y sobretodo lo más importante el paciente puede continuar con ejercicios el tratamiento en su casa pudiendo él mismo responsabilizarse de su tratamiento, pasar a ser elemento activo y no pasivo de su salud, si además reforzamos el mensaje como he dicho antes, que esta disfunción en la movilidad vertebral no es necesariamente fuente de dolor, el paciente probablemente prefiera esta opción a la de la pasividad y reajuste repetido por el terapeuta (es el negocio de nunca parar del quiropráctico, jamás dejarías de ir, porque siempre se te desplazarán vertebras y te la «met en place»).

Podéis seguir las actualizaciones del blog mediante la página de Facebook https://www.facebook.com/SoyPacienteDeSamu esperamos que os agrade y compartáis las entradas para una mayor difusión de la fisioterapia que sigue siendo una disciplina sanitaria no bien conocida en algunos países.

Muchas gracias por leer, dejen sus comentarios.

Esta entrada fue publicada en Columna vertebral, Dolor, Francia, Lumbares. Guarda el enlace permanente.

9 respuestas a La “mettre en place” o meterlo a sitio

  1. MiguelHD dijo:

    Samuel, me ha encantado la entrada. Qué buen negocio «me van genial los reajustes de vértebras. Tan genial, que me los tengo que hacer cada 6 meses, o si no ya nunca voy a estar bien»

    Hay que educar, dar salud. Tenemos que convertir a los pacientes en personas sanas que cuiden de su salud, no en clientes habituales.

    Un saludo, y mi recomendación de esta entrada por todos mis medios 😀

    Me gusta

  2. Sergi dijo:

    Muy bien explicado, sobre todo me quedo con cambiar desplazamiento/descolocación por limitación articular, me parece mucho mas sencillo de entender para un paciente; aunque personalmente muchas veces he utilizado el término “atascado” en estas ocasiones

    Me gusta

    • Fisiostyle dijo:

      Me encanta el termino atascado, ya que debemos dar palabras al paciente que le hagan comprender bien lo que sucede, no hace falta que sean bonitas y técnicas, con que sean sencillas y clarificadoras nos basta, deben «encender» la bombilla, aquello que notas que lo ha pillado!

      Me gusta

  3. Hallia dijo:

    Me ha encantado, Samuel. Muy bien explicado, muy completa al entrada. Y lo que cuesta a veces, cuando vienen de otros terapeutas que les han transmitido esa idea, hacerles entender que no es así.

    Me gusta

  4. Samu, cada vez afinas más

    Me gusta

    • Fisiostyle dijo:

      Muchas gracias Vicenç solo intentar explicar cosas relacionadas con nuestro oficio lo más sencillo y elegante que puedo, no se si es así, pero es lo que intento siempre

      Me gusta

      • Marina ¨lopez dijo:

        Ya sabes que yo no soy del mundillo, así que desde la más absoluta ignorancia, se agradece cantidad ese lenguaje. Sigue así, porfavor!!

        Me gusta

  5. Juan dijo:

    Grande Samu!!
    A mi me gusta utilizar la palabra frotar, se que no es muy científica pero mis pacientes lo entienden bien, sobretodo cuando hablamos de articulaciones cigapofisarias, así evito decir que se han movido o descolocado, digo que se tocan o frotan entre sí y eso produce la inflamación y el déficit de movimiento, y si me preguntan porque entonces les explico más profundamente como se puede producir una lesión en las articulaciones.

    Me gusta

Deja un comentario